青岛亚联教育咨询管理有限公司

全国咨询电话:400-6777-007 / 0532-85899336

天言韩国语logo
当前位置:韩语培训 > 韩语学习 > 韩语写作 >

写作鉴赏:保护与开发

发布时间:2015-08-27 16:04来源:韩语学习作者:天言韩国语

韩语学校天言韩国语韩语写作栏目文章配图——写作鉴赏:保护与开发

자연을 자연 그대로 보존해야 한다는 의견과 경제 발전을 위해 자연을 개발해야 한다는 의견이 팽팽히 맞서고 있다. 자연을 보존해야 한다는 입장에서는 자연 개발이 자연 파괴로 이어진다는 이유를, 자연을 개발해야 한다는입장에서는 개발을 통해 얻는 경제적 이익을 포기할 수 없다는 이유를 들고있다. 이에 나는 다음과 같은 이유로 자연을 개발하기보다는 자연을 보존하는 것이 더 중요하다고 본다.

첫째, 한 번 파괴된 자연은 되돌리기가 쉽지 않다는 것이다. 물론 자연 개발이 모두 자연 파괴로 이어지는 것은 아니지만 지금까지 개발의 사례들을살펴볼 때, 개발의 이익을 누리기보다는 개발의 부작용으로 인한 고통을 호소하는 경우가 훨씬 많았다. 문제는 개발에 걸리는 시간은 얼마 되지 않는

반면, 그로 인해 파괴된 자연을 원래의 상태로 되돌리는 데에는 오랜 세월이필요하다는 것이다. 최악의 경우는 되돌리는 것이 불가능할 때도 있다. 이런위험을 감수하면서까지 개발을 추진해야 하는지 의문이 든다.

둘째, 자연을 보존하는 것이 자연을 개발하는 것에 비해 경제성이 떨어지는 것이 아니기 때문이다. 최근 자연 그대로의 모습을 잘 보존하고 있는 곳들이 여행지로서 크게 각광을 받고 있다. 편리한 시설을 갖춘 잘 개발된 관광지에 비해 다소 불편할 수 있음에도 불구하고 많은 사람들이 이런 곳을 찾는 이유는 바로 자연에 있다. 자연을 잘 보존했기 때문에 사람들이 이곳을많이 찾게 되는 것이고 그것이지역 경제에 도움이 되는 것이다.  자연은 현세대의 전유물이 아니다. 우리는 다음 세대에게 살기 좋은 상태그대로 자연을 물려주어야 할 의무가 있다. 그러한 의무를 다하기 위해서라

도 자연 파괴의 위험성이 있는 개발을 무리하게 추진해서는 안 될 것이다.

目前,一些人认为我们应该完全保存大自然的原貌,不尽兴资源开发,另一部分人主张为了促进经济的发展,开发自然资源势在必行,双方观点对峙互不相让。前者的理由为,开发自然资源就必定会带来环境破坏,后者的根据是,人类不能放弃开发资源产生的经济利益。就此问题,我认为相比开发,保护环境更加重要。

首先,自然环境一旦被破坏,就很难完全恢复。虽然并不是所有自然开发都一定带来破坏,但参照目前为止开发资源的各项事例,可以说相比享受福利,我们更多的受到了开发资源造成的负面影响。关键问题是尽管在开发过程中花费的时间不是很长,可相反的,治理被破坏的环境却需要消耗相当长的时间。有时也有永远无法恢复的情况。所以,我们需要好好考虑一下,冒着如此大的险去开发资源是否值得。

其次,保护自然并不一定比大肆开发带来的经济利益少。最近,有很多维持大自然原貌的地方作为旅游景点受到欢迎。尽管相比具备很多便利的人工设施的旅游胜地,那些地方可能多少有些不便,但人们依旧喜欢去那里游玩,就是因为当地完好的自然环境。同时旅游给当地带来了巨大的经济效益。

大自然并不是我们这一代人的专有物,我们有义务把状态良好的自然环境传承给下一代。就算只是为了尽到义务,我们也必须保证不过分的进行有破坏环境危险的自然开发。

文章来源:天言韩语(www.yalianedu.org)


推荐文章:
微信公众号

关注得线下/线上韩语课

新浪微博
热报课程+ 更多
赴韩无忧课程 课程介绍 咨询顾问
韩语签约考级班 课程介绍 咨询顾问
韩语考级课程 课程介绍 咨询顾问
周末&晚班 课程介绍 咨询顾问
韩语1对1课程 课程介绍 咨询顾问
韩国文化体验课程 课程介绍 咨询顾问
热门文章

400-6777-007

免费通话