青岛亚联教育咨询管理有限公司

全国咨询电话:400-6777-007 / 0532-85899336

天言韩国语logo
当前位置:韩语培训 > 时尚韩国 > 韩国文化 >

揭秘韩国:韩国厕所为什么叫“化妆室”?

发布时间:2016-02-22 11:25来源:未知作者:admin

从童年到现在,对日常生活中最为普通的事物,我们脑海里总有许多意想不到却饶有兴味的疑问,为什么天空是蓝色的?为什么鱼一定要生活在水里?现在就让我们来探索人体内部、生物王国、军事交通、信息科技等领域的奥秘!

화장실 이름의 유래

厕所为什么叫做化妆室

주로 용변을 보는 용도인데 왜 ‘화장’이란 이름이 붙은 것은 외국 풍습에서 비롯된 것이기 때문이라고 합니다.

主要用来解决大小便的厕所,为什么在韩语中被冠以“化妆”两字呢?这是源于韩国国外的风俗。

18-19세기 경 영국에서는 가루를 가발에 뿌리는 것이 유행이었는데 이때 상류층 가정의 침실에는 대개 ´파우더 클라짓(powder closet)´이 마련됐습니다.

18-19世纪前后,英国人流行在假发上撒粉,此时上流社会家庭的寝室里大致都会准备一个“powder closet”。

이곳은 가발에 가루를 뿌리기 위한 공간으로, 직역하면 ´화장하는 방´인데 가루를 뿌린 뒤 손을 씻어야 하므로 물을 비치 하게 됐습니다. 이후 ´화장실´이 변소를 의미하는 말로 쓰이게 된 거라네요.

此处因为是专为假发喷粉所营造的空间,直译就是“化妆用的房间”。因为撒粉后要洗手,还配备洗手设备。从此以后“化妆室”也被用于称呼厕所。

文章来源:天言韩语(www.yalianedu.org)


推荐文章:
微信公众号

关注得线下/线上韩语课

新浪微博
热报课程+ 更多
赴韩无忧课程 课程介绍 咨询顾问
韩语签约考级班 课程介绍 咨询顾问
韩语考级课程 课程介绍 咨询顾问
周末&晚班 课程介绍 咨询顾问
韩语1对1课程 课程介绍 咨询顾问
韩国文化体验课程 课程介绍 咨询顾问
热门文章

400-6777-007

免费通话